베어 마운틴의 뉴스

번식 직원의 "곰 산에서 온 소식".
한 번이라도 방문했다면 "그 갈색 곰은 무엇을하고 있습니까?"에 대해 걱정할 수도 있다고 생각합니다.
그러므로 쉽게 올 수없는 사람들을 위해, 우리는 건강하게 사는 갈색 곰의 상태를 분배 할 것입니다.
와서도 갈색 곰 상태를 확인하십시오!
그리고 베어 마운틴을 처음 접하는 사람이라면 반드시 즐길 수 있습니다! 이다


10/30 2011년

만지고 싶어! ! ! !

今年度の営業が終了して、はや1週間が経ったベア・マウンテン。 昨日(10/29)に道東道夕張IC?占冠IC開通したからか、「ベア・マウンテンやってますか?」 というお問合せ電話が数件入っております。 休園中のヒグマたちは、続々と健康診断を受けております。 10月に開催された「ヒグマ体重当てクイズ」も、そろそろ解答がではじめていますので クイズに参加していただいた皆様、もう少しお待ちくださいませ。 はたしてピタリ賞はでるのでしょうか??? さて10月あたまに撮影した写真ですが、癒され画像(?)をご紹介します。 足の裏まる出しでうつ伏せに寝る姿、 よく目撃します。 絶対に×100無理ですが この足の裏、さわってみたい!!!! 裸足で歩いているので(当たり前ですが) 触り心地はきっと固いと想像しますが、 見た目はムチムチ。 人間のように足裏マッサージしたら気持ちが良いものなのか? 気持ちが良いと、犬と同じように”ゴロン”と仰向けになって お腹を出すのか? ヒグマ妄想で1人ニヤニヤしているあやしいスタッフでした。 ちょっとマニアックなネタで失礼しました<(_ _)>


베어 마운틴의 뉴스
10/23 2011년

오늘 마지막 날!

오늘 23일을 가져서 이번 시즌의 영업이 종료했습니다. 생증의 악천후였지만 곰들은 변함없이 건강한 모습을 보여주었습니다. 동굴에서 들여다 보는 히로타케. 인사 중인 코타(왼쪽)와 조이너(오른쪽). 멜론을 먹는 코지. 실은 이 멜론···후라야산의 맛있는 멜론입니다! 맛있을 것 같아···(^q^*) 원내에서 곰들을 보는 것은 우리도 마지막이 됩니다만, 앞으로 곰들은 마취를 걸어 건강 체크를 한 후, 겨울 추억의 준비에 들어갑니다. 베어 마운틴에서는 야생 곰들과 같이 전두 겨울 추억을 실시하고 있습니다. 불곰들의 겨울 추억에 대해서는 아직 해명되지 않은 경우도 많아, 우리 사육 스탭도 귀중한 데이터를 모으기 위해서도 겨울 추억이 기다리고 있습니다. 그 모습 등도 전해 가고 싶다고 생각하므로 기대해주세요! 내년에도 스탭 일동 여러분의 행차를 기다리고 있습니다! ! 【사육:나가타】


베어 마운틴의 뉴스
10/21 2011년

걸려 가야 (캔터의 사타구니)

かくかくしかじかで顔の輪郭も四角、 カラダのシルエットも四角く見えるのが ベア・マウンテン1大きなカラダのキャンタ。 そのキャンタがポイント前でやたらと後肢を広げています。 なんで広げているんだろう?と思ったら、 キャンタの目線の先にはコウジの姿がっ。 威嚇している後ろ姿・・・ さらに前肢を折り曲げて低い体勢に・・・ 「かかってこいやー」と 言わんばかりの臨戦態勢。 しかし紳士なコウジが向かうはずもなく、何もおきませんでした。 エサの執着がより一層激しくなるこの秋は、闘争も少なくありません。 ケガも多く、飼育スタッフの悩みの1つです。


베어 마운틴의 뉴스
10/16 2011년

임신! ?

写真はコウタ。 バス道の横でお昼寝。 それにしても「臨月!?」と聞きたくなるようなお腹・・・。 ベア・マウンテンのヒグマは全頭【オス】なので、妊娠なんてしません。 そーです。 冬ごもりに向け、みんなまんまるになってきました。 来週の日曜日(10/23)をもって、今シーズンの営業を終了いたします。 十勝方面へお越しの方は、まんまるヒグマたちに会いにいらしてください。


베어 마운틴의 뉴스
10/15 2011년

겨울이라기에는 아직 너무 이르다!

黄葉もピークを越え、 鮮やかな色からダークな色に変わってきました。 また葉が落ち、視界が良く、 ヒグマたちを探しやすくなりましたよ! バスに乗って園内に進むと、サンタがなにやら前肢を動かしているので動画で撮影。 ちょっとしたくぼみに熊笹を集めているようにも見えます。 と思ったら、そのくぼみにカラダをうずめてお休みモード。 「サンタ、冬ごもりにはまだ早いですよー!」 吐く息も白く、サンタは冬ごもりに向けて準備万端です!?


베어 마운틴의 뉴스
10/9 2011년

오늘의 화창한 날씨

サホロも黄葉シーズンを迎え、気持ちの良い景色が広がっています。 ベア・マウンテンへ向かう道からは、遠方の山々が白く雪をかぶっているのが見られます。 それでは園内の黄葉シーンをお楽しみください。 左上)ベアウォッチングバス内より 右上)遊歩道より 左)ベアポイント 陽射しがキラキラと輝き、写ガールにもおすすめのスポット☆ベア・マウンテン。 ガラスにぺったり!真剣なまなざしでヒグマを見ているのは、 札幌からお越しの”だいきくん”2歳。 でもこの後、笑顔でベアポイント内を走り回っていました。 クマに出遭った興奮からか? ただ広い場所だったからか? 真相は分かりませんが、走りたくなるほど気持ちが良かったのでしょう!


베어 마운틴의 뉴스
10/5 2011년

매혹적인 로그

ベアポイント内にはいくつもの白樺の丸太が置いてあります。 そしてこの丸太。 なぜかクマたちに大人気なのです!! 何か良い匂いでもするのでしょうか? 今日はそんな魅惑的な丸太にメロメロなコウジをお届けいたします! くんくんくん(・ω・) まずは匂いチェック。 他のクマたちの匂いをチェックしています。 大切な情報交換でもあるようですね。 がりがりがりがりがり(・ω・) ストレス発散!と思われるくらい物凄い速さでがりがりしていました(笑) ★豆知識★ 本州に生息するツキノワグマはクマハギと言って、杉の木の皮などを剥いで内側の甘皮を食べる行動がよく見られています。 ヒグマたちもこの様にがりがりと引っ掻く様子を時折見かけることがありますが、ツキノワグマの様に食べるということはしないようです。 すりすりすり(・ω・) 最後に自分の匂いを上書き! こうして本日の丸太遊びは終了したご様子なコウジでした。 おまけ ベア・マウンテンのとある飼育スタッフの癖と同じ仕草をしていました(笑) 同じ仕草のスタッフを見かけた際には是非コウジを思い出していただけると嬉しいです(*^∀^*) 【飼育:長田】 


베어 마운틴의 뉴스
10/2 2011년

코지, 그녀의 입은 반쯤 열려!

「おやつ落ちてこないかなぁ」と、口が半開き。 ちょっと情けない顔に写ってしまったコウジ。 普段は若いクマのレスリングの相手をしたり、エサを横取りしない紳士なクマなのですが やはり”おやつ”には目がないのでしょうか。 今日は一段と冷え込み、一時「ひょう」が降りました。 もう冬はすぐそこまでやってきているようです。 10月は体重当てクイズを開催中! ヒグマの体重を予想して、来年度の年間パスポートをゲットしよう!!


베어 마운틴의 뉴스
9/25 2011년

릴렉스☆히로타케

おや? ポイントの洞窟の上に何やら黒い物体が。 ちょっと近づいて見てみましょう。 ヒロタケが気持ちよさそうにお昼寝していました! 両足を伸ばして気持ちよさそうですね。 まさにリラックマ!(*´∀`*) 実はずいぶんとリラックスしているように見えますが、ぐっすりと眠っているわけではありません。 無防備のようにみえて、時折目を開けたり、顔を上げたり、耳をピクピクさせたりして周りの様子を伺うような仕草をします。 また洞窟の上で眠るというのも、高い所から辺り一帯を見渡せるからという理由だからなのかもしれないですね。 日本の陸上生物で最大の大きさを誇るエゾヒグマですが、実は警戒心が非常に強い動物なのです。 【飼育:長田】 


베어 마운틴의 뉴스
9/23 2011년

재미있는 얼굴 산타

鮭をゲットしたサンタ。 岩場に鮭をあげて、 上からおさえたり 両手でかかえたりして かぶりついています。 そこへやってきたのはコウジ。 今日はヒロタケと離れ、単独行動しています。 サンタはコウジを警戒・・・ 軽い闘争はあったものの、コウジは心が広いので(?) 横取りしようとはしません。 これがヒロタケだったら、即バトルしてたことでしょう。 軽い闘争後、コウジに獲られないと安心したのか? 頭のかたい部分を食べています。 骨だけ上手く出して、よだれも出して、そして変な顔でがっついているサンタです。


베어 마운틴의 뉴스