베어 마운틴의 뉴스

번식 직원의 "곰 산에서 온 소식".
한 번이라도 방문했다면 "그 갈색 곰은 무엇을하고 있습니까?"에 대해 걱정할 수도 있다고 생각합니다.
그러므로 쉽게 올 수없는 사람들을 위해, 우리는 건강하게 사는 갈색 곰의 상태를 분배 할 것입니다.
와서도 갈색 곰 상태를 확인하십시오!
그리고 베어 마운틴을 처음 접하는 사람이라면 반드시 즐길 수 있습니다! 이다


1/28 2014

겨울에는 어떤 경험을 하시나요? 코지편?

クリントンに続きコウジくん。 天井の換気口を開けて光を取り入れたため、コチラも起こしてしまいました。 なんだよー。といわんばかりに顔を上げ、写真奥に見える扉が開くか確認したりと ゆっくりとした動作で様子を伺います。 クリントンに比べると、稲わらのベッドが小さくて薄いですよね。 まっすぐとした稲わらを部屋に入れると、噛んだり前脚で踏み転がしたりして柔らかくし、 自分の寝心地の良い場所(ベッド)を作ります。 これは個体により差が出て、キレイにまあるく作るクマもいれば、 ぐっちゃぐちゃで散らかったまま平気で寝ていたりと、性格があらわになります。 コウジは・・・几帳面な方ですね。


베어 마운틴의 뉴스
1/24 2014

冬ごもりの様子?クリントン編?

獣舎内は一頭一頭個室になっていて、他のクマたちを気にせず!?冬ごもり中です。 真っ暗闇なのですが失礼して、ライトを照らしてみました。 稲わらをもりもりと積み上げて寝ているのはクリントン。 枕のように高くし、あごを乗せて寝ています。 (黒い物体の右が鼻先、左がお尻) 手前の稲わらが邪魔だな。 もうちょっと分かりやすく撮れないかな? なーんて時間がかかっていたら・・・ 起こしてしまいましたっ。 クリントンごめんね。 ヒグマは冬眠ではなく冬ごもりなので、うつらうつらと寝ている状態です。 メスグマは冬ごもり中に出産しますし、何かあればすぐに活動できます。 万が一、山で冬ごもり中のクマの巣穴を見つけても、そっとしておいてくださいね。


베어 마운틴의 뉴스
1/22 2014

お祈りの時間!?

氷点下10℃の寒空の下、お祈りをしています。 ・・・というのは冗談で、ヒグマたちの寝息を計測しています。 獣舎の屋根の上に換気口があり、 ここから冬ごもり中のヒグマの寝息を確認します。 代謝を抑えるため、呼吸数も減少。 1分間に2?3回ほどしか呼吸をしません。 T時に見える管の片方を手で抑え、もう片方を耳に当てて確認。 晴れの日も、吹雪の日も、欠かせない大切な作業です。 飼育下において集団で冬ごもりをしているのは、世界的に見てもここベア・マウンテンだけ。 今年で8回目の冬を迎えています。


베어 마운틴의 뉴스
10/21 2013

これから冬ごもりの準備に入ります

10/20(日)をもち、今年度の営業が終了いたしました。 今年もたくさんのお客様にお越しいただきましたこと、厚く御礼申し上げます。 園してからといって、のんびりしている訳ではありませんよ。 クマたちの健康診断、冬ごもりに向けての準備など、やることは山ほど。 なにはともあれ、今年も事故なく終われひと安心です。 クマたちの様子は、ちょこちょこ情報公開していきますので、 今後ともベア・マウンテンをよろしくお願いいたします。


베어 마운틴의 뉴스
10/18 2013

雪と紅葉と熊

降雪のため休園していたベア・マウンテン。 園内や遊歩道の除雪も終わり、残りあと3日ですが営業いたしました。 これまで4月のオープン時に園内に雪が残ることはありましたが、秋に雪が降ったのははじめて。 うっすらと残る雪面のおかげで、クマが見つけやすくなっています。 そして奥には紅葉が。 秋と冬がいっぺんに楽しめるのもあと2日、 ベア・マウンテンは10月20日(日)をもち、2013年度の営業を終了いたします。


베어 마운틴의 뉴스
10/1 2013

10月20日までですよー。

10月突入! つい先日まで「暑い×2」と言っていたのに・・・早いですね。 ベア・マウンテンは今期の営業は10月20日(日)まで。 毎週火曜日が定休日となります。 冬ごもりに向けこからドンドン食があがり、まるまると大きくなってきますよー。 黄葉とヒグマを楽しむ良い季節となりますので、 ドライブの途中にヒグマ達に会いにいらしてくださいね! そしてヒグマを見た後は、カフェでまったりお過ごしください。


베어 마운틴의 뉴스
9/20 2013

クマを見た後はくまさんを食べよう!

いよいよ明日、花森熊(はなもりくま)カフェレストランがオープンいたします☆ ホテルのレストランは敷居が高くて入りづらい。という方も多いかと思います。が、 カフェなので気軽にお立ち寄りくださいね。 肝心なメニューですが、ベア・マウンテンを意識した(?) 熊プレートはコチラ↓ ↓ ↓ 十勝産牛肉のコロコロステーキに、十勝野菜添え。 スープは新得地鶏のスープに新得産原木シイタケ入りです。 くまさんも大満足のボリューム満点のコチラのプレート、ベアランチパックでご利用いただけます。 もちろん大好評のお昼寝オムライスもお選びいただけますよー。 そしてカフェタイムでは、こんなかわいいメニューが登場☆ くまさんのハニートースト くまさんははちみつ大好きですからねー。 クマたちを見た後は、くまになった気分でがっつりとお召し上がりください(^?^) 営業時間は11:00?16:00(ランチタイム11:30?14:00) ベア・マウンテンから車で2分、サホロリゾートホテル内にあります。 詳しい情報は花森熊カフェレストランページをご覧ください。


베어 마운틴의 뉴스
9/16 2013

쏟아지는 비에 가을 연어를 얻으십시오!

세 번의 연속 휴일이었고 비가 내리고 있기 때문에 부끄러운 일입니다. 나는 정말로 가고 싶었지만, 갈 수없는 사람들이 그것을 볼 수 있도록 사건의 사진을 찍었습니다. 산타와 히나타의 영웅적인 인물(?) 한 번 봐 주세요.


베어 마운틴의 뉴스
9/14 2013

가을 연어, 나는 그것을 잡았다!

가을 연례 행사 "갈색 곰에게 선물하는 가을 연어"Tokachi Kushiro Kannai Sake과 Suru Breeding Business Association의 협력을 통해 갈색 곰에게 화려한 가을 연어를 줄 수 있습니다. 나는 그것이 약 50cm 길이라고 생각한다. 연못으로 풀려났을 때, 반응한 것은 히나타였다. 필사적으로 그들을 쫓고 있습니다. 첫 번째는 가을 연어가 이겼습니다. 연못 깊숙이 탈출하여 술과 갈색 곰의 맹공격을 헤엄 쳐 나가십시오. 히나타는 잡힐 수 없으며 두 번째 (ーー ゙) 꼬리는 히나타가 승리하는 것입니다. 일견! 이 도야 얼굴! ! "나는 놀랍습니다."그는 그의 시선과 그가 입을 여는 방식을 말합니다. 그럼에도 불구하고 연어를 잡을 수있는 힘과 움직임의 범위는 너무 커서 남성 직원이 한 입으로 양손으로 단단히 잡습니다. 결국, 그는 훌륭한 능력을 가지고 있습니다. 우리는 내일 우리가 그것을 어떻게 잡았는지 보게 될 것입니다. "갈색 곰에게 선물하는 가을 연어"는 내일과 내일 할 것입니다.


베어 마운틴의 뉴스
9/2 2013

초콜랏과 마론

9월이 도래했고, 마침내 작별의 날이 왔다. 초콜랏과 마론은 내일(9/3)까지 사호로에서 볼 수 있다. 외롭다. (T_T) 그러나이 작은 전시 공간은 스트레스를받을 수 있습니다. 초콜랏과 마론에게도 좋습니다. 등반 곰 목장으로 돌아온 후에도 사호로 소울(?) 나는 당신이 아름답게 자라기를 원하고, 돌보는 것을 잊지 마십시오. 베어 포인트에서 수송 케이지가 준비되고 있었다. 비록 그것이 작더라도, 곰은 곰입니다.


베어 마운틴의 뉴스