熊山新闻
“熊山信”由饲养员。
如果你曾经来过这里,你可能会担心,“棕熊怎么样?
因此,我们将提供棕熊谁生活得很好,为那些谁不容易来。
参观后,请来看看棕熊!
而那些没有熊山经验的人一定会享受它,当你来! 是
コグマ展示は9月3日まで!!
ついに、この時がやってきてしまいました。 『コグマ、のぼりべつに帰る。』 ベア・マウンテンですくすくと成長した双子の赤ちゃんクマ。 お客様と記念撮影をしたり、名前を決めてもらったり、体重当てクイズをしたり。 産まれて3カ月でやってきた双子の赤ちゃんはとても小さく、歩くのもままならず、 GWだというのに雪が降る中お披露目となり、寒さに負けないよう毛布をかけたり、 暖房をあてたり、起きているより寝ている時間の方が多く、 小さくて心配で仕方なかったショコラとマロン。 初夏を迎える6月頃より、おてんば娘に大変身! 跳んだり、跳ねたり、逆立ちしたり、よじ登ったり、ぶらさがったり、 男性スタッフより力があるのでは? というほど、成長しました。 8/20現在ではマロンは28Kg!! コグマ展示場もそろそろ狭くなってきたので、のぼりべつクマ牧場に戻る日が決定いたしました。 あと数日、ベア・マウンテンで元気に過ごしていますので、遊びにいらしてくださいね。 コグマ展示は9月3日まで。
熊山新闻 / 最新消息
双子でレスリング&大口開き大会!?
双子のサンタ・ヒナタがガラスの前でレスリングで力比べをしたり、 大口開けてどっちが開くか大会をしていました。 レスリングでガラスにドーンと体当たりすると、お客様から歓声がっ。 そして小さなお子様は「こわい・・・」と泣いていました。 お子様も泣き出す大迫力のヒグマが見られるのは、ベア・マウンテンだけですよ。きっと。
熊山新闻
熊山♪,你可以享受在雨中
雨続きのサホロ。 梅雨のない北海道ではありますが、 『蝦夷梅雨』が長引いているそうです。 そんな天気でも楽しめるのがベア・マウンテン! クマたちは、雨が降ろうが、雪が降ろうが、 普段と同じように暮らしています。 ベアウォッチングバスに乗れば、 それほど雨に濡れずクマたちに会いに行けますよ♪ レンタル傘も無料☆ 雨上がりは虹の発生率が高いので、タイミングが合えば虹が見られるかもしれません。
熊山新闻
オムライスに名前を入れてもらおう!
ベア・マウンテンの入場券と、ホテルランチがセットになった『ベアランチパック』。 お子様メニューで一番人気は「お昼寝ベアーのオムライス」ですが、 ご希望の方にはケチャップでお名前を入れさせていただきます! 見るクマ、食べるクマ、両方お楽しみください♪
熊山新闻